Como Falar Sobre Festa Junina com a Sua Turma?
- louisebastos
- Jun 14, 2024
- 2 min read

Em junho, cidades por todo o Brasil se enchem de bandeirinhas coloridas, músicas sertanejas e folclóricas, criando um ambiente festivo e alegre. Essas festividades homenageiam santos como São João, São Pedro e Santo Antônio, e são repletas de danças, comidas tÃpicas e brincadeiras tradicionais. Ensinar seus alunos a falar sobre essa tradição em inglês é uma excelente maneira de enriquecer o vocabulário deles e fortalecer a compreensão cultural.Â
Você sabia que outros paÃses também têm celebrações parecidas? Na Espanha, Portugal e Suécia, por exemplo, há festas em junho com suas próprias tradições . As Festas Juninas começaram na Europa durante a Idade Média para celebrar o solstÃcio de verão e as colheitas. Com a expansão do cristianismo, essas festas pagãs se tornaram celebrações católicas e foram trazidas ao Brasil pelos portugueses. Na Espanha, as festas terminam com um concurso de fogos de artifÃcio na praia, enquanto no Canadá há desfiles com grandes bonecos homenageando figuras importantes. Cada lugar tem seu próprio jeito de comemorar, mas a alegria e a união são comuns a todas.Â
Por Que Abordar Esse Tema com Sua Turma?Â
Compartilhar a cultura brasileira com falantes de inglês ajuda os alunos não apenas a praticar o idioma, mas também a entender melhor suas próprias raÃzes. As palavras e expressões que seus alunos aprenderão serão extremamente úteis ao receber visitantes estrangeiros ou ao viajar para o exterior e explicar sobre as festas brasileiras. Isso permitirá que eles se conectem com pessoas de outros paÃses e promovam um intercâmbio cultural enriquecedor.
Vocabulário Junino em Inglês:Â
Termos Importantes:Â
Festa Junina: June Festival ou Feast of Saint John.Â
Quadrilha:Â Square dance.Â
Fogueira:Â Bonfire.Â
Bandeirinhas:Â Flags.Â
Barraca de jogo:Â Game Stalls.Â
Comida tÃpica: Traditional food.Â
Decoração e Roupas:Â
Pedaço de pano: Piece of clothÂ
Colcha de retalhos: PatchworkÂ
Retalho de tecido: Fabric swatchÂ
Camisa xadrez: Plaid/checked blouseÂ
Saia: SkirtÂ
Calça: Trousers/pantsÂ
Chapéu: HatÂ
Chapéu de palha: Straw hatÂ
Espantalho: StrawmanÂ
Maria chiquinha: Pigtails (US), bunches (UK)Â
Comidas TÃpicas:Â
Amendoim: PeanutÂ
Arroz-doce: Rice puddingÂ
Bananada: Banana sweetÂ
Bolo de fubá: Cornmeal cakeÂ
Bolo de milho: Sweet corn cakeÂ
Canjica: Hominy puddingÂ
Cocada: Coconut candyÂ
Curau: Corn puddingÂ
Maçã do amor: Candy apple (US), toffee apple (UK)Â
Milho cozido: Corn on the cobÂ
Paçoca: Peanut rollÂ
Pé de moleque: Peanut brittleÂ
Pipoca: PopcornÂ
Quentão: Hot spiced wineÂ
Quindim: Coconut custardÂ
Vinho quente: Mulled wineÂ
Brincadeiras:Â
Pescaria: Easy fishing gameÂ
Boca do palhaço: Big mouth toss gameÂ
Jogo da argola: Ring toss gameÂ
Balão: Sky lanternÂ
Quadrilha: Square dance Â
Gostou do conteúdo? Continue acompanhando o blog da Geppetto para mais dicas e insights sobre ensino do Inglês. Â